-
1 donner
donner [donnee]2 schijnen3 vallen ⇒ geraken, vervallen♦voorbeelden:la publicité donne à plein • de reclame loopt op volle toerenil me donne sur les nerfs • hij werkt op mijn zenuwendonner dans l'oeil à qn. • iemand verblinden, bekorendonner dans le ridicule • zich belachelijk makendonner dans le snobisme • zich snobistisch gedragen→ piègeII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 geven ⇒ verstrekken, veroorzaken♦voorbeelden:je vous en donne mille francs • ik bied u er duizend frank voordonner lecture de qc. • iets voorlezendonner sa maladie à qn. • iemand met zijn ziekte besmettendonner une pièce de théâtre • een toneelstuk brengendonner qc. par testament • iets vermakenen donner à qn. pour son argent • iemand de volle maat gevendonner à entendre • te verstaan gevendonner qc. contre, pour qc. • iets ruilen voor iets andersje vous le donne en dix, cent, mille • ik geef het u te radenje vous le donne pour ce que ça vaut • als ik lieg, dan lieg ik in commissiecela n'a pas donné grand-chose • dat heeft niet veel opgeleverdce pays a donné maints grands hommes • dit land heeft veel grote mannen voortgebrachtcette terre donne beaucoup • deze aarde is vruchtbaar3 quel âge me donnez-vous? • hoe oud schat u mij?donner du directeur à qn. • iemand met directeur aansprekenon lui donne une grande fortune • men zegt dat hij zeer rijk is2 zich, elkaar geven♦voorbeelden:se donner un roi • een koning kiezense donner du bon temps • zich amuseren, het ervan nemens'en donner • zich goed vermaken1. v1) geven2) veroorzaken3) produceren4) toekennen5) verklikken6) stoten, slaan7) schijnen8) vallen9) uitzien (op)2. se donnerv2) zich/elkaar geven -
2 Donner
-
3 donner un coup de chapeau à qn.
donner un coup de chapeau à qn.————————donner un coup de chapeau à qn.Dictionnaire français-néerlandais > donner un coup de chapeau à qn.
-
4 donner, offrir, accorder l'hospitalité à qn.
donner, offrir, accorder l'hospitalité à qn.Dictionnaire français-néerlandais > donner, offrir, accorder l'hospitalité à qn.
-
5 donner, ajouter créance
donner, ajouter créance -
6 donner des espérances, de grandes espérances
donner des espérances, de grandes espérancesDictionnaire français-néerlandais > donner des espérances, de grandes espérances
-
7 donner carrière à
donner carrière à -
8 donner carte blanche à qn.
donner carte blanche à qn.Dictionnaire français-néerlandais > donner carte blanche à qn.
-
9 donner communication avec
donner communication avecDictionnaire français-néerlandais > donner communication avec
-
10 donner communication de qc.
donner communication de qc.Dictionnaire français-néerlandais > donner communication de qc.
-
11 donner confirmation de qc.
donner confirmation de qc.Dictionnaire français-néerlandais > donner confirmation de qc.
-
12 donner congé à qn.
donner congé à qn. -
13 donner connaissance de qc. à qn.
donner connaissance de qc. à qn.Dictionnaire français-néerlandais > donner connaissance de qc. à qn.
-
14 donner dans l'oeil à qn.
donner dans l'oeil à qn.iemand verblinden, bekorenDictionnaire français-néerlandais > donner dans l'oeil à qn.
-
15 donner dans le piège
donner dans le piège -
16 donner dans le ridicule
donner dans le ridicule -
17 donner dans le snobisme
donner dans le snobisme -
18 donner de l'appétit
donner de l'appétit -
19 donner de l'oxygène à une entreprise
donner de l'oxygène à une entrepriseDictionnaire français-néerlandais > donner de l'oxygène à une entreprise
-
20 donner de la bande
donner de la bande
См. также в других словарях:
donner — [ dɔne ] v. <conjug. : 1> • 842; lat. donare « faire un don » I ♦ V. tr. REM. Donner, ayant pour complément un subst. qui désigne une action, équivaut généralt au verbe d action. Donner congé (⇒ congédier) , une réponse (⇒ répondre) , un… … Encyclopédie Universelle
donner — DONNER. v. a. Faire don, faire présent à quelqu un, le gratifier de quelque chose. Donner libéralement. C est un homme qui donne tout ce qu il a. Il donne tout son bien aux pauvres. Donner quelque chose pour étrennes. Donner les étrennes. Donner… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
donner — Donner. v. a. Faire don, faire present, gratifier quelqu un de quelque chose. Donner liberalement. c est un homme qui donne tout ce qu il a. il donne tout son bien aux pauvres. donner quelque chose en estreines. donner les estreines. donner une… … Dictionnaire de l'Académie française
Donner Party timeline — provides an almost day to day basic description of events directly associated with the 1840s Donner Party pioneers, covering the journey from Illinois to California 2,500 miles (4,023 kilometers), over the Great Plains, two mountain ranges, and… … Wikipedia
Donner — is a variation of Donar, the German name of the god Thor – particularly as a character in the first opera, Das Rheingold of Richard Wagner s opera cycle Der Ring des Nibelungen. In modern German, it means thunder. It can also refer to:… … Wikipedia
Donner Pass — in the 1870s facing East Elevation 7,056 ft (2,151 m) … Wikipedia
Donner (Begriffsklärung) — Donner ist eine Wettererscheinung, siehe Donner eine Bezeichnung für den germanischen Wettergott Thor ein Effektregister bei Orgeln, siehe Donner (Orgel) der Name einer Privatbank: Donner Reuschel ein Ort in den Vereinigten Statten, siehe Donner… … Deutsch Wikipedia
donner — Donner, Dare, Donare. Donner à faire, Dare facere. Donner largement et abondamment, Largiri. Donner liberalement; Dilargiri. Que me veux tu donner? Quid conditionis audes ferre? Bud. ex Plauto. Donner la bataille, c est livrer le combat, Certamen … Thresor de la langue françoyse
Donner Lake — as seen from McClashan Point Location Nevada County, California, USA Coordinates … Wikipedia
Donner Memorial State Park — Donner Camp U.S. National Register of Historic Places U.S. National Historic Landmark … Wikipedia
Donner & Reuschel — Donner Reuschel Aktiengesellschaft Sitz Hamburg und München, Deutschland Rechtsform … Deutsch Wikipedia